«Вы ведь не обыкновенный вор. Я знаю, что вы украли, чтобы отомстить за беспомощных, наказать жестоких политических деятелей, помочь угнетённым. Я знаю, что вы отдали всё, что украли, беднякам.»(с) Что-то я в последнее время чересчур увлеклась компанией Дисней. Естественно, что данный факт отобразился на том, что я выбираю для просмотра. Но, к сожалению, это отнюдь не означает, что мой привычный нездоровый скепсис куда-то улетучился. Так, узнав о том, что Дисней в глубоком 20 веке запускал в производство историю о Зорро (да еще какую, сериал, как-никак!), я мысленно чертыхнулась.
Однако, наперекор судьбе, а точнее, моей одновременной нелюбви к вестернам, комиксам и долгоиграйкам, этот сериал появился у меня в наличии. Настроения как раз не было никакого, поэтому придя к логическому выводу, что и портить будет нечего, я решила побыстрее покончить со столь ненадежным материалом.
Посмотрев-посмеявшись над вступительными титрами, я еще на пару минут задержала свое внимание на непосредственно действиях, и начала заниматься всякой мелкой всячиной, не особо касавшейся ни Зорро, ни моего разума. После, кажется, третьей, или четвертой серии подряд, мне показалось, что еще чуть-чуть, и эта лисица (в переводе с испанского, вроде) «полезет у меня из ушей». А после еще одной серии я окончательно и бесповоротно влюбилась, причем как в сериал, так и в главных героев.
Так получилось, что мои познания в области зорроведения достаточно скудны, но все же попытаюсь что-то сказать насчет сюжета. В первую очередь, хочется выделить, что создатели не стали начинать свое детище с истории «Проклятие Капистрано», что, невольно, дает с самого начало представление об аутентичности сюжета и позволяет зрителю спокойно воспринимать все изменения, которые связаны прежде всего с персонажами.
Мое знакомство с Диего-Зорро началось не в лучшее его киношное время, а точнее, с «Маски Зорро» 1998 года. Прямо скажу, этот герой мне тогда после себя ничего не оставил в душе, но узнав про само кино и его первоисточники, у меня была хоть какая-то надежда на лучшее, правда, она быстро улетучилась после прочтения книги и просмотра ремейка «Знака Зорро» 1940 года. И вот я уже вплотную подобралась к одному из главных для меня плюсов сериала, персонаж предстал в нем частично видоизмененным.
Да и что кривить душой, не он один. С легкой руки сценаристов на экраны вернулся глухонемой Бернардо, слуга дона Диего, который неожиданно обрел слух и стал одним из главных действующих лиц. Опасный в своей пьяной непредсказуемости сержант Гонзалес оказался недалеким ценителем хорошего вина сержантом Гарсией. Ну а почтенный дон Алехандро наконец получил заслуженное экранное время.
Думаю, на этой оптимистичной ноте можно переходить к непосредственно исполнению. И, конечно же, в первую очередь хочется вспомнить актерскую игру.
Гай Уильямс, он же Зорро. Ах, этот Гай Уильямс, за мое недолгое с ним знакомство я сумела выделить его огромное достоинство и небольшой недостаток, что парадоксально, и плюсом и минусом является его почти феноменально обаяние. Что не говори, но Уильямс с его потрясающей улыбкой, озорным огоньком в глазах и особым юмором просто идеальный Зорро. Именно это, как ни странно, и является опорной точкой в преобразовании персонажа, а точнее, одной из его личностей, дона Диего де ля Вега. Единственное, что могу сказать по этому поводу как минус, разящего контраста не вышло, даже со всякими ухищрениями типа показа фехтования и т. д. Но насколько было приятней думать о доне Диего!
Генри Кэлвин. С одной стороны, перед ним, не стояла трудная задача по воплощению известного персонажа на экране, но именно благодаря ему сериал во многих местах обладает антидепрессивным воздействием. Да и не могло быть по-другому, уж очень запоминающимся и светлым получился Гарсия. Такой глупый, напыщенный, самонадеянный, но такой наивный, преданный и невыносимо добрый. Конечно, достаточно простой персонаж, но от этого не менее потрясающий, одно из главных украшений сериала.
Так же хотелось бы отметить: Джина Шелдона, интересно было бы на него посмотреть в немом кино. Джорджа Дж. Льюиса, как образец непоколебимого идеала. Вечно отсутствовавшего Дона Даймонда. И Джеймса Хонга, все-таки, одна из его первых ролей, довольно забавно.
Нельзя так же забыть о шикарных декорациях, они восхищают и радуют глаз. Еще один огромнейший плюс, каюсь, из-за уже указанного мною выше «Знака Зорро», я не смогла разглядеть сразу, это отличные сцены драк и красивое фехтование. Все-таки «Зорро» не зря долгое время был самым дорогим сериалом в мире.
Что до музыки, сначала она немного настораживала меня, сцены с «разговором» Бернардо сейчас принято сравнивать с дешевым шоу, но если посмотреть на почтенный, более полувековой, возраст сериала, такие уловки кажутся милыми. Что до вступительной песни, то тут и говорить не о чем, диснеевские фильмы просто не могут быть лишены отличного саундтрека.
Не могу забыть и о такой важной детали как реставрация сериала. Прекрасно выполнено колоризирование, считаю это важной деталью, так как достаточно тяжело смотреть динамичные моменты в черно-белой версии, несмотря на все старания операторов. Русская версия фильма это отдельная тема. «Зорро» — образец классического советского дублирования, так что криков, стонов и тому подобного не будет, но перевод литературный и душевный.
Сериал — штука коварная, с одной стороны, в нем открывается практически безграничное временное пространство, с другой, уж слишком велик риск исписаться на полпути. И «Зорро» со своими 82-мя живыми сериями до сих пор смотрится феноменально. Если настроение ни к черту и есть свободные 4 дня, чтоб по-доброму выпасть из жизни — можете смело начинать смотреть этот, не побоюсь сказать, фильм. Хотя я и познакомилась с данными творением не совсем в детстве, я в неописуемом восторге и надеюсь, что вы его со мной разделите.
Оригинал