Цыганский табор забредает на земли конезаводчика Антонио, где располагается на стоянку. Глубоко возмущенный этим фактом хозяин собирается выгнать непрошеных дальше
Цыганский табор забредает на земли конезаводчика Антонио, где располагается на стоянку. Глубоко возмущенный этим фактом хозяин собирается выгнать непрошеных гостей, но, сраженный красотой цыганки Марии, позволяет ее соплеменникам остаться. Те, впрочем, особой благодарности к подобной доброте не испытывают, да и присутствие в непосредственной близости породистых коней является для вольного народа непреодолимым искушением. В результате табор снимается с места, уводя с собой лучших лошадей, а Мария остается один на один с их обманутым владельцем. Однако все еще можно исправить, и девушка берется образумить похитителей, а заодно и доказать, что вспыхнувшая между ней и Антонио страсть не была ошибкой.
Полковник Луис Морено во главе революционного отряда вступает в очередной взятый повстанцами город. Среди жителей, встречающих армию, – сестра его умершей дальше
Полковник Луис Морено во главе революционного отряда вступает в очередной взятый повстанцами город. Среди жителей, встречающих армию, – сестра его умершей жены, Элоиса Рейна, считавшая своего свояка погибшим. Увидев Луиса живым и здоровым, она ищет встречи с ним, чтобы рассказать о трагической судьбе своих родственников и его супруги. Некогда Элоиса была влюблена в блестящего молодого офицера, но отошла в сторону ради счастья своей сестры. Теперь былое чувство вспыхивает вновь, и Луис отвечает на него. Кажется, сама судьба соединила много выстрадавших людей, но есть одно препятствие: у Элоисы – две дочери. Одна – плод насилия, вторая рождена ее сестрой от Луиса. Обе они родились в одну трагическую ночь и были воспитаны вместе. Элоиса категорически отказывается говорить Луису какая из девочек – его дочь, полковник же твердо намерен это узнать, даже если для этого ему придется переступить через любовь к Элоисе. закрыть