Двухсерийный детский мюзикл «Мэри Поппинс, до свидания!» снят режиссёром Л. Квинихидзе на основе произведений английской писательницы Памелы Трэверс. С первым порывом ветра
Мистер Джоржд Бэнкс (А. Филозов) и его жена Джейн (Л. Удовиченко) находятся в постоянном поиске подходящей няни для своих детей. Их сын Майкл (Ф. Рукавишников) и дочь Джейн (А. Плисецкая) – очаровательные дети, умные, любознательные и непосредственные, но слишком уж подвижные и неудержимые в своих играх и развлечениях. Ни одна
дальше
Двухсерийный детский мюзикл «Мэри Поппинс, до свидания!» снят режиссёром Л. Квинихидзе на основе произведений английской писательницы Памелы Трэверс. С первым порывом ветра Мистер Джоржд Бэнкс (А. Филозов) и его жена Джейн (Л. Удовиченко) находятся в постоянном поиске подходящей няни для своих детей. Их сын Майкл (Ф. Рукавишников) и дочь Джейн (А. Плисецкая) – очаровательные дети, умные, любознательные и непосредственные, но слишком уж подвижные и неудержимые в своих играх и развлечениях. Ни одна няня не в состоянии долго выносить их шумные забавы. Но, наконец-то, семье Бэнксов, кажется, повезло. В их доме появляется настоящая волшебница по имени Мэри Поппинс (Н. Андрейченко) – идеал няни всех времён и народов. Она строгая и вместе с тем сама доброта, аккуратная, но справедливая и разумная, понимающая все детские увлечения и настроения. Она умеет отлично поладить не только с детьми и взрослыми, но и с животными, а кроме того – с необычными сказочными существами. У неё прекрасные, почти королевские манеры. Наряд Мэри – образец простоты и совершенства, а багаж состоит только из зонта и вместительной гобеленовой сумки. К тому же жалованье, которое она просит за свою работу, очень невелико. Первое, чему эта лучшая из нянь хочет научить своих новых воспитанников, это видеть чудесное и необычное в обыкновенных вещах и не пугаться ветра перемен. Но самое главное то, что в арсенале воспитательных средств мисс Поппинс есть великое множество удивительных приключений и затей. Она может быть переводчиком с птичьего языка, умеет оживлять памятники, запросто справляется с вредной самодуркой мисс Эндрю (О. Табаков) и способна ещё на многие-многие чудеса. Её изумительные педагогические таланты способны увлечь юных воспитанников, очаровать шалопая Роберта Робинсона (Л. Ульфсак), раскрыть незаурядный певческий талант невежливого мясника и устроить встречу потрёпанных жизнью соседей Бэнксов с их далёким детством. Музыкальный подтекст В киноленте «Мэри Поппинс, до свидания!» прозвучало немало прекрасных песен известного композитора Максима Дунаевского, ставших популярными после выхода фильма. Самые знаменитые из них – «Непогода» и «Ветер перемен», исполненные профессиональными певцами под аккомпанемент музыкантов группы «Фестиваль». Его величество кастинг Актёры для участия фильма выбирались специальным кастингом, предусматривающим музыкальность и пластичность каждого претендента. На роль Мэри пробовалась, среди прочих, Анастасия Вертинская, но окончательно утвердили Наталья Андрейченко, которой пришлось за месяц похудеть на пару десятков килограмм, чтобы соответствовать образу своей героини.
Фильм снят по мотивам повести П.Л. Трэверс «Мэри Поппинс» (Mary Poppins, 1934).
За Наталью Андрейченко пела Татьяна Воронина, а за Лембита Ульфсака — Павел Смеян.
Дядя Анны Плисецкой (Джейн), Азарий Плисецкий, ставил для фильма танцы. Когда девочку привели на пробы, и режиссер спросил: «С кем хочешь играть?», она указала на Филиппа Рукавишникова (Майкл) и в итоге исполнила роль его экранной сестры.
Музыкальный материал к фильму записали музыканты группы «Воскресение»: Вадим Голутвин (гитара), Петр Подгородецкий (клавишные), Владимир Воронин (барабаны).
В двух эпизодах фильма из магнитофона Майкла звучит знаменитый хит Роберта Палмера «Looking for Clues» (1980). Эта песня также эпизодически звучит в американском фильме-ужасов «Возвращение живых мертвецов — 2».
Несмотря на оглушительный успех, актерская карьера не привлекла Анну Плисецкую и Филиппа Рукавишникова. Они пошли по стопам родителей — Анна стала балериной, Филипп — архитектором.
Леонид Квинихидзе признавался в интервью, что он снимал вовсе не детский фильм — это была сказка, но сказка для взрослых. То, что фильм очень понравился детям, было неожиданно для него самого.
Все съёмки проходили на «Мосфильме» — улицу Вишнёвую сделали в павильоне, пруд, аллеи и беседка тоже находились на территории киностудии. Специально для сцены приезда мисс Эндрю тщетно искали английскую машину «Астон Мартин», но в результате суровая мисс приехала на немецком «Мерседесе».
Адаптация сказочного творчества Памелы Трэверс к надлежащему виду выразилась в фильме в конкретизации деталей, иллюстрирующих невзгоды жизни при капитализме: приведшая к разорению семьи инвестиционная активность мистера Бэнкса усугублена бездушным штрафным бюрократизмом власти, и на счастливое детство симпатяшек с Вишнёвой улицы впредь
дальше
Адаптация сказочного творчества Памелы Трэверс к надлежащему виду выразилась в фильме в конкретизации деталей, иллюстрирующих невзгоды жизни при капитализме: приведшая к разорению семьи инвестиционная активность мистера Бэнкса усугублена бездушным штрафным бюрократизмом власти, и на счастливое детство симпатяшек с Вишнёвой улицы впредь можно лишь надеяться — в начале 80–х сие не могло миновать и детский мюзикл. На соответствующие сюжетные подробности внимания можно не обращать: в фильме всё равно остаётся много волшебства и мирной доброты–красоты с обыгрыванием знаменитой английской чопорности — и красочного балетного действа с мадам Корри и сиром Людовиком,— чтобы, как и раньше, хорошо подходить для заполнения спокойной части начинающегося праздничного дня. Двухэтажная коттеджная заграничная жизнь с ухоженной Удовиченко, мамой и домохозяйкой, позднесоветским зрителям была на зависть. Украсившая фильм — и позже зажившая своей жизнью — песня про ветер, который скоро переменится, прежнему ветру взамен, волшебным образом оказалась пророческой — он действительно вдруг переменился через каких–то пару лет после премьеры.
Мюзиклы,
Фэнтези,
Для детей,
Приключения,
Семейные
Режиссер:
Леонид Нечаев
Музыкальный двухсерийный фильм «Про Красную Шапочку» - новый пересказ старой истории легендарного сказочника Шарля Перро. Действие происходит спустя дальше
Музыкальный двухсерийный фильм «Про Красную Шапочку» - новый пересказ старой истории легендарного сказочника Шарля Перро. Действие происходит спустя год после известных нам событий. За убитого в бабушкином домике серого волка решают мстить его родственники, которых ведет мать-волчиха. Но девочка покоряет даже зверей своим обаянием и отвагой. А сами волки в этой ленте иногда выглядят довольно симпатичными созданиями.
За исполнение этой роли в фильме «Про Красную шапочку» 11-летняя актриса Яна Поплавская получила Государственную премию СССР. закрыть
Мультипликационный фильм-мюзикл «Пес в сапогах» – оригинальное изложение популярного романа Александра Дюма о приключениях неутомимого гасконца и его дальше
Мультипликационный фильм-мюзикл «Пес в сапогах» – оригинальное изложение популярного романа Александра Дюма о приключениях неутомимого гасконца и его друзей. Только здесь в роли бравых мушкетеров – собаки, а вместо трусливых бойцов кардинала – кошки всех мастей.
XVII век, Франция, время правления Людовика XIII, женатого на красавице Анне Австрийской. Пес (озвучивает Николай Караченцов) – беспородная собака с примесью благородных кровей – на подходе к Парижу встречает прекрасную Болонку (Ирина Муравьева), в которую влюбляется в первую минуту знакомства.
Ее хозяйка – сама королева Анна, приехавшая на тайное свидание с герцогом Бэкингемским. В знак своей любви королева дарит визави бриллиантовые подвески и прощается. Свидетелем рандеву становится не только наивный Пес, но и хитрая кошка Миледи (Ирина Муравьева). Преследуя свои корыстные цели, она докладывает о произошедшем жирному Коту кардинала (Всеволод Ларионов) и отправляется на новое задание.
Всем котам назло
Тем временем Пес добирается-таки до Парижа, где сталкивается с породистыми собаками-мушкетерами: Красавчиком (Александр Ширвиндт), Толстяком (Юрий Волынцев) и Умником (Валентин Гафт). Между псами возникает досадное недоразумение, едва не обернувшееся грызней, но в это время им на глаза попадаются коты кардинала – их кровные враги. Горячий Пес тоже ввязывается в драку с одноглазым предводителем, чем завоевывает уважение благородных собак.
Найдя новых друзей в незнакомом городе, Пес отправляется на поиски Болонки, но она сама находит его и дает очень важное поручение, выполнив которое он спасет ее хозяйку и заслужит ее искреннюю любовь. Разумеется, без Толстяка, Красавчика и Умника Пес не справится. Все вместе они отбывают в опасное путешествие, в котором их подстерегают ловушки, устроенные вездесущими агентами Кота кардинала, и опасные природные катаклизмы.
Не без иронии
Мультфильм «Пес в сапогах» стал рисованной пародией на вышедший двумя годами ранее фильм Георгия Юнгвальда-Хилькевича. Для режиссера мультфильма Ефима Гамбурга мультипликационная пародия стал любимым жанром. В «Шпионских страстях» 1967 года он высмеял советские фильмы про шпионов, а также прошелся по стилягам и всем любителям западной культуры. В «Ограбление по» 1978 года – киноштампы, касающиеся криминальных итальянских, американских и советских комедий.
«Пес в сапогах», несмотря на прямые аналогии с приключенческим телефильмом «Д’Артаньян и три мушкетера» стал вполне самостоятельным произведением. А песни, исполненные Николаем Караченцовым, Ириной Муравьевой и группой «Рок-ателье» и сейчас популярны не меньше композиций, исполненных Михаилом Боярским, Алисой Фрейндлих, Маргаритой Тереховой, Вячеславом Назаровым и Вениамином Смеховым. закрыть
Отечественная кинокомедия «Золушка» была снята в 1947 году кинорежиссерами Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро. За основу фильма взят сюжет известной дальше
Отечественная кинокомедия «Золушка» была снята в 1947 году кинорежиссерами Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро. За основу фильма взят сюжет известной сказки «Золушка» французского писателя Шарля Перро
В мюзикле «Золушка» идет повествование о семье лесника. Он женился второй раз и живет с женой и дочерьми, но есть у лесника еще одна дочь от первого брака. Ее имя Золушка. Мачеха постоянно нагружает девушку работой, унижает ее. Видя все это, крестная фея при помощи своей магии отправляет Золушку на королевский бал. Там Золушка и принц влюбляются друг в друга… закрыть
Отечественный мьюзикл «31 июня» - завораживающий двухсерийный фильм, снятый в 1978 году режиссером Леонидом Квинихидзе. Музакальная кинокартина «31 июня» дальше
Отечественный мьюзикл «31 июня» - завораживающий двухсерийный фильм, снятый в 1978 году режиссером Леонидом Квинихидзе. Музакальная кинокартина «31 июня» экранизирована по мотивам одноименного романа английского писателя Джона Бойнтона Пристли.
Фильм «31 июня» повествует о фантастической сказочной любви принцессы времен Средневековья и художника из 21 века. Сильные чувства разгораются между людьми, живущими в разных эпохах, имеющих разное воспитание, знания и мироощущения. Но для истиной и верной любви не существует никаких препятствий... закрыть
Для детей,
Мюзиклы,
Фэнтези,
Приключения,
Семейные
Режиссер:
Леонид Нечаев
Кто не читал эту чудесную и добрую сказку в детстве? Наверное, таких людей не найдется. Экранизация «Буратино» помогает увидеть всех героев вживую, ребенку дальше
Кто не читал эту чудесную и добрую сказку в детстве? Наверное, таких людей не найдется. Экранизация «Буратино» помогает увидеть всех героев вживую, ребенку понять, кто же такие деревянный мальчик и девочка с голубыми волосами. Отечественная экранизация раскрыла смысл сказки и одушевила всех героев с филигранной точностью. Каждый персонаж продуман до мелочей, начиная от одежды, заканчивая речью.
Такой родной и знакомый сюжет
Трудолюбивый папа Карло выпиливает из дерева куклу, однако, она непростая и в итоге является живым человеком. Особенность Буратино в его длинном и потешном носе, смешном колпаке с кисточкой и задорном нраве. Мальчишка показывает своим поведением небывалую храбрость, смекалку и совершенную любовь к друзьям. Он всегда в поиске приключений. Сначала ему предстоит спасти друзей из театра кукол злого Барабаса, а потом и спастись самому от нападок этого злодея. Тем временем так тяжело остеречь себя от уловок и хитростей кота Базилио и лисы Алисы. Самой главной задачей мальчика является раскрытие тайны Золотого ключика и того, что скрывается за потайной дверью. Череда приключений, событий, много героев и друзей – все это собрано в детском мюзикле «Буратино». Подобная экранизация рассчитана на детишек, однако очень актуальна и среди взрослых.
Идеальный актерский состав
Очень тяжелой задачей для любого режиссера становится подбор нужных и правильных актеров. Каждый персонаж в этом фильме на своем месте. Актеры, начиная от Дмитрия Иосифова (Буратино), Татьяны Проценко (Мальвина), заканчивая Владимиром Басовым (Дуремар), Риной Зелёной (черепаха Тортила) справились со своей задачей совершенно на все сто процентов. Нужно отметить огромную значимость костюмов, декораций и веселого, очень уместного звукового сопровождения. Когда смотришь эту картину, ты проникаешься каждым героем и проживаешь его жизнь. Особенно интересно участвовать вместе с Буратино в его приключениях, так и хочется в какой-то момент ему помочь при нападках Дуремара, Карабаса.
Актуальность на все времена
Экранизация-сказка «Буратино» не потеряет своей популярности через много-много лет. На этом фильме выросло не одно поколение. По сей день, несмотря на множество современных мультфильмов, именно этот детский мюзикл является одним из любимых у ребятишек разных возрастных категорий. Окунуться в мир чудес так легко! закрыть