Замечательный кукольный фильм по сказке Ганса Христиана Андерсена.У одного мальчика было очень много игрушек но счастливым его назвать было нельзя. Ему приходилось соблюдать очень много правил: выходить днем гулять в хорошую погоду надевать шляпу не выходить за ограду не ходить по газону и т. д. На день рождения папа прислал ему из Китая механического соловья-шкатулку. Мальчику же захотелось услышать настоящего соловья. Он заболел. Но не только у этого мальчика была такая жизнь. В Китае император
дальше
Замечательный кукольный фильм по сказке Ганса Христиана Андерсена.У одного мальчика было очень много игрушек но счастливым его назвать было нельзя. Ему приходилось соблюдать очень много правил: выходить днем гулять в хорошую погоду надевать шляпу не выходить за ограду не ходить по газону и т. д. На день рождения папа прислал ему из Китая механического соловья-шкатулку. Мальчику же захотелось услышать настоящего соловья. Он заболел. Но не только у этого мальчика была такая жизнь. В Китае император заставлял своего сына соблюдать такие же правила. Каждое утро его будили слуги и... Один раз когда император гулял к нему на воздушном шаре спустился моряк. Он подарил императору книгу о чудесных вещах среди которых была и неизвестная птичка. Никто кроме дочери кухарки не знал что это был соловей. Слуги доставили соловья тот хотел улететь но слезы императора заставили его вернуться. Спев свою песню птица улетела а императору из Японии прислали игрушечного соловья. Император заболел. Смерть уже была близка когда соловей вернулся и своим пением спас императора. После этого тот отменил все занудные правила.Мальчик проснулся и вспомнил соловья который научил его жить без правил. Он вышел за ограду и пошел гулять. Текст написанный Филлис МакГинли читает Борис Карлофф.
«Приключения желтого чемоданчика» - приключенческий детский кинофильм режиссёра Ильи Фрэза, экранизированный по одноименной книге русской писательницы дальше
«Приключения желтого чемоданчика» - приключенческий детский кинофильм режиссёра Ильи Фрэза, экранизированный по одноименной книге русской писательницы Софьи Прокофьевой.
В одном городе жили-были трусливый мальчик Петя и плаксивая девочка Тома. Долго думали родители, как избавить детей от недуга и решили обратиться за помощью к врачу. Доктор был необычный и лекарства у него были тоже необычные — сладкие и вкусные и хранились в волшебном чемоданчике желтого цвета. Но внезапно случилась беда - чемоданчик был похищен. Тома и Петя отправляются на его поиски... закрыть
Перед вами – увлекательная история о двух маленьких друзьях, освободивших Снегурочку из лап Кощея Бессмертного.
Ребячья музыкальная сказка с новогодним дальше
Перед вами – увлекательная история о двух маленьких друзьях, освободивших Снегурочку из лап Кощея Бессмертного.
Ребячья музыкальная сказка с новогодним сюжетом снята режиссером И. Усовым при участии Г. Казанского по сценарию П. Финна для показа по телевизору. На экраны картина вышла за пять дней до премьеры еще одной снятой по заказу Гостелерадиокомитета СССР культовой новогодней сказки (но для взрослых) «Ирония судьбы или С легким паром!» (комедию Э. Рязанова 1975 года выпуска показали по Центральному телевидению 1 января 1976 года, а снятый в том же году телефильм «Новогодние приключения Маши и Вити» – 25 декабря 1975 года.
Невероятная быль
Герои сказки о Маше и Вите – не похожие друг на друга младшеклассники. Мечтательная Маша (Н. Симонова) верит в чудесное, а серьезный Витя (Ю. Нахратов) – в технику и науку. Наряжая к Новому году елку, дети узнают от Деда Мороза (И. Ефимов), что Снегурочку (И. Борисова) украл Кощей (Н. Боярский). Мальчик и девочка спешат Снегурочке на выручку. В полном опасностей пути их выручают советы Деда Мороза: помогать друг другу и всем, кто об этом попросит, но самим за содействием ни к кому не обращаться. Глупо было бы просить помощи у приспешников Кощея Бессмертного – Бабы-Яги (В. Кособуцкая), Лешего (Г. Штиль) и камышового кота Матвея (М. Боярский).
Нечисть объединилась в ансамбль «Дикие гитары», и ребятам не миновать их преследования. Благодаря технической смекалке Вити, малышам удастся сбежать от нечистой силы: бегающего по чаще с рогаткой кота Матвея мальчик отвлечет механической мышью, Лешего нейтрализует самодельным электрошокером, а от Бабы-Яги дети улетят в большой ступе.
По пути в темное царство Кощея дети знакомятся и с добрыми героями: Печкой (В. Титова), Старичком-Лесовичком (Б. Смолкин) и Яблонькой (Л. Виролайнен). С помощью их подарков добровольные помощники указывают детям дорогу к Кощею. Но до освобождения Снегурочки им предстоит пройти еще одно опасное испытание: Кощей выкрадывает Машу и заточает ее в подземелье.
Добро побеждает зло. У Кощея заболели зубы. Маша взялась помочь ему унять боль в обмен на освобождение Снегурочки. А Витя тем временем выигрывает бой с Кощеем с помощью куска магнита. «Диким гитарам» не удается по горячим следам догнать беглецов: их прикрывают новые друзья. Дети благополучно добираются со Снегурочкой на школьную елку, где их уже заждались на празднике ученики и Дед Мороз.
Интересные факты
• Картина о Маше и Вите снималась одновременно с другой лентой для детей «Синяя птица», и мальчик Юрий Нахратов играл в обоих фильмах параллельно. Кстати, обе картины снимались на одних и тех же декорациях: волшебный лес в павильонах использовался по очереди то одной, то другой съемочной группой.
• Еще один любопытный факт: герой Михаила Боярского кот Матвей называет в фильме Кощея Бессмертного своим дядей. Так было и за кадром – Кощея играл Николая Боярский, которому Михаил действительно приходится племянником. Сам же Михаил Сергеевич «изобразил» в картине не только кота, а и слугу Кощея. Кстати, бас-гитару артист держит грифом на правую сторону – как левша Пол Маккартни, с которого был «списан» образ.
• Песни для фильма написал композитор Геннадий Гладков на стихи Владимира Лугового. Все саундтрэки годом позже были выпущены на пластинке фирмы «Мелодия». закрыть
Фильм «Сказка о царе Салтане» создана по мотивам знаменитой пушкинской сказки. Поздно вечером три сестры сидят в избушке и прядут. Как раз в это время дальше
Фильм «Сказка о царе Салтане» создана по мотивам знаменитой пушкинской сказки. Поздно вечером три сестры сидят в избушке и прядут. Как раз в это время царь Салтан шёл мимо их избы и захотел послушать, что простые девушки говорят друг другу. Подошёл к окну и прислушался. «Кабы я была царицей, – мечтала одна из них, – я бы для всех крещёных людей приготовила пир». «Кабы я была царицей, – поддержала вторая, – я бы соткала такое полотно, что на весь мир хватило!» «Кабы я была царицей, – сказала третья девушка, – я бы для царя родила сына-богатыря».
Царь вошёл в избу. «Здравствуй, красная девица, – сказал он третьей девушке, – будь царицей. И роди богатыря мне к исходу сентября. А вы, сёстры, выходите из избы и поезжайте за нами. Пусть будет одна из вас ткачихой, а другая – поварихой». Удивлённые девушки посмотрели на друг друга и пошли за ними. А разговор этот подслушала мать царя Салтана – старая сварливая баба, и не понравилась ей невеста. Задумала она тёмное дело…
Вечер. Идёт снег. Дворец Салтана так и горит от праздничных огней в окнах – уж давно идёт свадьба царя и третьей сестрицы. Веселятся и беседуют гости, несут богатые кушанья слуги, а посередине зала стоит стол, за которым сидят молодая царица и царь. И только мать царя и две оставшиеся без внимания сестры сидят невесёлые.
Разлука
Но недолго счастье было – началась война, и царь уехал. Идёт по полю войско, держа в руках флаги, щиты и копья. Впереди вместе с конницей едет царь Салтан.
Наступила долгожданная осень, и царица родила сына. Любуются младенцем даже сёстры и злобная бабка. Вошёл гонец, готовый отнести царю послание. И тут сговорились сёстры и свекровь подменить письмо и гонца. Останавливают они старого гонца, кладут новое письмо и посылают другого.
Приезжает новый гонец и отдаёт письмо Салтану, который в это время сидел и обедал вместе со своей любимой кошкой. Прочитав письмо, царь пришёл в ярость и чуть не разнёс зал, а гонца хотел повесить! Но умная кошка подоспела вовремя и успокоила его. Велел царь отправить ответ, в котором говорилось о том, чтобы ждали они возвращения отца для «законного решения». А бесновался царь из-за того, что родился у него не наследник, а неведомая зверюшка – так было написано в грамоте. Но, любя жену, царь Салтан хотел убедиться во всём своими глазами.
Но это было ему не суждено: как только гонец приехал домой, заговорщицы опять подменили письма. И получили бояре приказ заколотить царицу и приплод в бочку, а бочку спустить в море.
Спасение
На небе сияют звёзды наступившей ночи. По волнам плывёт бочка. Взмолилась царица: «Волна, выплесни нас, пожалуйста, на сушу!» Послушалась волна – вынесла бочку на берег. Выходят из бочки сын и мать. Подрос сын, богатырём настоящим стал.
Оказались они на острове. Хочет сын найти еду, сделал лук и пошёл к морю. Видит – бьются в волнах лебедь и коршун. Выстрелил богатырь в коршуна, и упал тот в синее море. А лебедь вдруг заговорила человеческим голосом и пообещала своему спасителю все блага, какие только возможны в этом мире. Впереди – множество чудес и долгожданная встреча с отцом. Но будут ли наказаны те, кто едва не лишил жизни царского сына и его мать? закрыть
В 1996 году киностудия «Ленфильм» выпустила в прокат экранизацию сказки известного датского писателя Ганса Христиана Андерсона «Снежная королева». Киноленту дальше
В 1996 году киностудия «Ленфильм» выпустила в прокат экранизацию сказки известного датского писателя Ганса Христиана Андерсона «Снежная королева». Киноленту режиссировал Геннадий Хазанов, сценарий писал Евгений Шварц (стараясь не отступать от одноименной сказки). Надежда Симонян написала хорошее музыкальное сопровождение к этой волшебной киносказке «Снежная королева».
Сюжет
В детском фильме «Снежная королева» рассказывается история двух друзей – мальчика по имени Кай и девочки Герды. Жили ребятишки с бабушкой, но однажды Снежная королева заприметила красивого мальчика и забрала его с собой. Бедняжка Герда не смогла оставить лучшего друга в беде и отправилась на его поиски. Добраться до королевского ледяного замка – задача непростая, и на пути девчушку ожидают множество приключений.
Путешествуя, Герда встречает на своем пути хитрого и зловредного короля, страшных разбойников, разных волшебных существ. Храбрая и верящая всем сердцем в добро девочка сможет преодолеть любые препятствия.
Самым сложным испытанием для Герды станет встреча со злой волшебницей. Девочке придется приложить немало усилий, чтобы вернуть домой Кая.
Актерский состав
Такие актеры, как Елена Проклова, Евгения Мельникова, Николай Боярский, Слава Цюпа, Евгений Леонов сделали фильм по-настоящему сказочным и незабываемым. Даже по истечении стольких лет большинство родителей включает для просмотра своим чадам именно киноленту «Снежная Королева».
Переиздание
В 2011 году «Ленфильм» принял решение о переиздании фильма. В этом году на прилавках и в видеомагазинах появился DVD с отредактированной картиной «Снежная королева». Раскупалась электронная версия фильма хорошо. По словам родителей, лента обязательно должна быть в домашней фильмотеке. Она учит малышей добру и сопереживанию. закрыть
Кинолента-сказка «Королевство кривых зеркал» (1963 год) – история о том, как непослушная и дерзкая девочка Оля однажды посмотрела на себя со стороны. дальше
Кинолента-сказка «Королевство кривых зеркал» (1963 год) – история о том, как непослушная и дерзкая девочка Оля однажды посмотрела на себя со стороны. И не просто увидела отражение в зеркале, а оказалась в причудливом мире рядом со своим живым отражением – озорной Яло, которая демонстрировала Оле все свои недостатки. Пройдя через множество испытаний, Оля разобралась в своём характере, помогла добрым жителям королевства избавиться от зла и вернулась домой совершенно другим человеком.
Персонажи
В мире вражды и кривды, где побывала Оля, негодяями знатных кровей оказались птицы и звери, превратившиеся в людей. Их имена читались наоборот, как и должно быть в зеркале. Абажа сыграл А. Цинман, Анидаг – Л. Вертинская, Нушрока – А. Файт, короля Йагупопа 77-го – А. Кубацкий. Оля и Яло – сёстры-близнецы, Оля и Таня Юкины.
Интересные факты
• Роль Нушрока потребовала от Андрея Файта отличной физической подготовки. Как вспоминал сам актёр, ему не раз пришлось скакать верхом по каменистым тропам, но в самые опасные моменты его подменял каскадёр – ведь Нушрок должен был упасть с коня на полном скаку. Снято это было так удачно, что зрители не смогли отличить Файт от его дублёра.
• Особые роли сыграли в фильме любимец дрессировщиков, беркут Карлуша, и кот по кличке Карабас.
• К столетию режиссёра А.А. Роу был выпущен почтовый конверт с кадром из «королевского» фильма и портретом юбиляра.
• В фильме запечатлены пейзажи Крыма: местами, где создавали сказку, стали окрестности Симеиза и Ялты.
• По мотивам картины спустя 22 года после премьеры был выпущен особый комикс.
Мелодии фильма
В киноленте звучит песенка диснеевских поросят, написанная Ф. Черчиллем. Можно здесь услышать и шутливое исполнение русской народной песни о козлике, и напев «Чижик-пыжик».
Расхождения с первоисточником
От сказки В. Губарева, ставшей основой сценария, фильм о зеркальном королевстве отличается следующим:
• Оля хочет попасть в зазеркалье, чтобы поймать сбежавшего кота.
• В литературной версии ключ – лишь отмычка, в экранизации – символ власти.
• Яло находит «пропавший» ключ в финале фильма, а в книге он пропал во время бегства – навсегда.
• Короля Топседа (деспота) Губарев преподносит как маленького типа с нескладной внешностью. На экране державой правит Йагупоп – довольно симпатичное существо, напоминающее попугая.
• В книге о своем королевском будущем Анидаг слышит от Нушрока, в фильме – от Абажа.
• В книге Яло, прознавшая о тайном ходе, сама просится в подвал. В фильме наказанная Яло обнаруживает его волей случая.
• Фрагмента с попыткой отравления на книжных страницах нет.
• В книге Оля и её отражение хотят сделать копию ключа по слепку подлинника, в киноленте в их руках он оказывается сразу.
• В книге подружки поют песенку «Флажок» для храбрости. В фильме распевают её втроем с Гурдом.
• В книжной сказке Нушрок под суровым Олиным взглядом падает и бьётся, как стекло. В фильме он же пугается песни и обретает свой реальный облик – вместе с другими злодеями.
• В книге нет никакого Асырка (Крысы), в фильме он есть.
• У Губарева церемониймейстер один, У Роя их два. То же самое происходит со стражниками.
• Чины министров в киноверсии расходятся с замыслом писателя. закрыть