Забавные животные, красивая природа и приятная музыка помогут Вашему ребенку в легкой познавательной форме познакомиться с буквами английского языка и привьют ему любовь к получению знаний! Давай научимся читать:Эй, Би, Си! Эй, Би, Си! Будем буквы изучать и зверей запоминать. Давайте сыграем в игру: предположим, что мы Бизоны, а на дворе идет снег. Но у нас, у бизонов, теплая, толстая шерсть и холод нам нe страшен. Бизоны питаются травой, трутся шеями о камни, дружат с птичками и, вообще, они очень дружелюбны. Запомните - B (би) - это Бизон!
В 1996 году киностудия «Ленфильм» выпустила в прокат экранизацию сказки известного датского писателя Ганса Христиана Андерсона «Снежная королева». Киноленту дальше
В 1996 году киностудия «Ленфильм» выпустила в прокат экранизацию сказки известного датского писателя Ганса Христиана Андерсона «Снежная королева». Киноленту режиссировал Геннадий Хазанов, сценарий писал Евгений Шварц (стараясь не отступать от одноименной сказки). Надежда Симонян написала хорошее музыкальное сопровождение к этой волшебной киносказке «Снежная королева».
Сюжет
В детском фильме «Снежная королева» рассказывается история двух друзей – мальчика по имени Кай и девочки Герды. Жили ребятишки с бабушкой, но однажды Снежная королева заприметила красивого мальчика и забрала его с собой. Бедняжка Герда не смогла оставить лучшего друга в беде и отправилась на его поиски. Добраться до королевского ледяного замка – задача непростая, и на пути девчушку ожидают множество приключений.
Путешествуя, Герда встречает на своем пути хитрого и зловредного короля, страшных разбойников, разных волшебных существ. Храбрая и верящая всем сердцем в добро девочка сможет преодолеть любые препятствия.
Самым сложным испытанием для Герды станет встреча со злой волшебницей. Девочке придется приложить немало усилий, чтобы вернуть домой Кая.
Актерский состав
Такие актеры, как Елена Проклова, Евгения Мельникова, Николай Боярский, Слава Цюпа, Евгений Леонов сделали фильм по-настоящему сказочным и незабываемым. Даже по истечении стольких лет большинство родителей включает для просмотра своим чадам именно киноленту «Снежная Королева».
Переиздание
В 2011 году «Ленфильм» принял решение о переиздании фильма. В этом году на прилавках и в видеомагазинах появился DVD с отредактированной картиной «Снежная королева». Раскупалась электронная версия фильма хорошо. По словам родителей, лента обязательно должна быть в домашней фильмотеке. Она учит малышей добру и сопереживанию. закрыть
Кинолента-сказка «Королевство кривых зеркал» (1963 год) – история о том, как непослушная и дерзкая девочка Оля однажды посмотрела на себя со стороны. дальше
Кинолента-сказка «Королевство кривых зеркал» (1963 год) – история о том, как непослушная и дерзкая девочка Оля однажды посмотрела на себя со стороны. И не просто увидела отражение в зеркале, а оказалась в причудливом мире рядом со своим живым отражением – озорной Яло, которая демонстрировала Оле все свои недостатки. Пройдя через множество испытаний, Оля разобралась в своём характере, помогла добрым жителям королевства избавиться от зла и вернулась домой совершенно другим человеком.
Персонажи
В мире вражды и кривды, где побывала Оля, негодяями знатных кровей оказались птицы и звери, превратившиеся в людей. Их имена читались наоборот, как и должно быть в зеркале. Абажа сыграл А. Цинман, Анидаг – Л. Вертинская, Нушрока – А. Файт, короля Йагупопа 77-го – А. Кубацкий. Оля и Яло – сёстры-близнецы, Оля и Таня Юкины.
Интересные факты
• Роль Нушрока потребовала от Андрея Файта отличной физической подготовки. Как вспоминал сам актёр, ему не раз пришлось скакать верхом по каменистым тропам, но в самые опасные моменты его подменял каскадёр – ведь Нушрок должен был упасть с коня на полном скаку. Снято это было так удачно, что зрители не смогли отличить Файт от его дублёра.
• Особые роли сыграли в фильме любимец дрессировщиков, беркут Карлуша, и кот по кличке Карабас.
• К столетию режиссёра А.А. Роу был выпущен почтовый конверт с кадром из «королевского» фильма и портретом юбиляра.
• В фильме запечатлены пейзажи Крыма: местами, где создавали сказку, стали окрестности Симеиза и Ялты.
• По мотивам картины спустя 22 года после премьеры был выпущен особый комикс.
Мелодии фильма
В киноленте звучит песенка диснеевских поросят, написанная Ф. Черчиллем. Можно здесь услышать и шутливое исполнение русской народной песни о козлике, и напев «Чижик-пыжик».
Расхождения с первоисточником
От сказки В. Губарева, ставшей основой сценария, фильм о зеркальном королевстве отличается следующим:
• Оля хочет попасть в зазеркалье, чтобы поймать сбежавшего кота.
• В литературной версии ключ – лишь отмычка, в экранизации – символ власти.
• Яло находит «пропавший» ключ в финале фильма, а в книге он пропал во время бегства – навсегда.
• Короля Топседа (деспота) Губарев преподносит как маленького типа с нескладной внешностью. На экране державой правит Йагупоп – довольно симпатичное существо, напоминающее попугая.
• В книге о своем королевском будущем Анидаг слышит от Нушрока, в фильме – от Абажа.
• В книге Яло, прознавшая о тайном ходе, сама просится в подвал. В фильме наказанная Яло обнаруживает его волей случая.
• Фрагмента с попыткой отравления на книжных страницах нет.
• В книге Оля и её отражение хотят сделать копию ключа по слепку подлинника, в киноленте в их руках он оказывается сразу.
• В книге подружки поют песенку «Флажок» для храбрости. В фильме распевают её втроем с Гурдом.
• В книжной сказке Нушрок под суровым Олиным взглядом падает и бьётся, как стекло. В фильме он же пугается песни и обретает свой реальный облик – вместе с другими злодеями.
• В книге нет никакого Асырка (Крысы), в фильме он есть.
• У Губарева церемониймейстер один, У Роя их два. То же самое происходит со стражниками.
• Чины министров в киноверсии расходятся с замыслом писателя. закрыть
Фэнтези,
Драмы,
Для детей,
Мелодрамы,
Комедии,
Семейные
Режиссер:
Александр Роу
Сказочный фильм «Варвара-краса - длинная коса» создан по мотивам одной из баллад русского поэта Василия Андреевича Жуковского. Лента собрала созвездие дальше
Сказочный фильм «Варвара-краса - длинная коса» создан по мотивам одной из баллад русского поэта Василия Андреевича Жуковского. Лента собрала созвездие мастеров кино.
Трусливый царь Еремей пообещал морскому владыке отдать то, чего дома не знает. А во дворце-то наследник родился, жаль его отдавать! И послал Еремей вместо царевича в подводное царство Андрея, сына рыбацкого. Много напастей приготовил ему сам морской царь и служащая ему темная сила. Да не побоялся Андрей-рыбацкий сын ни злого волшебства, ни самого Чуда-Юда. Полюбила Андрея и помогла ему спастись дочь водяного - прекрасная Варвара-краса, длинная коса. закрыть
Владимир Высоцкий в одной из своих песен в шутку назвал к/ф «Старик Хоттабыч» детским детективом и в чём-то был прав. Эта кинолента, снятая по повести дальше
Владимир Высоцкий в одной из своих песен в шутку назвал к/ф «Старик Хоттабыч» детским детективом и в чём-то был прав. Эта кинолента, снятая по повести Л. Лагина в 1956-м году, увлекает не меньше дедуктивного метода.
Находка
Школьник Волька Костыльков вылавливает из Москвы-реки странный сосуд. К удивлению двенадцатилетнего пионера, из него появляется джинн. Освобождённый чародей называет себя Гассаном Абдуррахманом ибн Хоттабом и обещает наградить мальчика ценными подарками.
Вместе со своим новым другом Хоттабычем улетает на ковре-самолёте в экзотическую Индию. На обратном пути из-за плохой погоды путешественники приземляются на черноморском берегу. Гассан хочет подарить своему спасителю дворец и караван верблюдов, но скромный советский мальчишка отказывается. Посетив вместе с Волькой цирк, Хоттабыч находит себе дело: он может работать иллюзионистом.
За кадром
• За первые шесть месяцев проката к/ф «Старик Хоттабыч» увидели более 40 млн зрителей.
• Сыгравший Вольку Алексей Литвинов больше никогда не снимался в кино.
• В эпизоде, где Хоттабыч в немыслимом количестве поглощает эскимо, актёр Николай Волков на самом деле уплетает сырки, чтобы не простыть.
• Слоново-верблюжий эпизод снимали в Одессе – там как раз выступал легендарный цирк Корниловых.
• Фрагмент с санаторием запечатлели в Сочи, в богатом благодаря архитектуре «Орджоникидзе».
• В фильме странновато выглядят бананы, которые тогда в нашей стране мало кто видел. Их сделали из папье-маше и выкрасили в зелёный цвет.
• В «детском детективе» была использована техника комбинированных съёмок, передовой в пятидесятых метод «блуждающей маски».
Расхождения с повестью
• Книжный Хоттабыч был намного агрессивнее экранного и постоянно дерзил окружающим.
• Сюжетной линии с братом Хоттабыча в фильме нет.
• Путешествие в Италию и на берега Северного ледовитого океана в киноверсии не показаны.
• В книге Л. Лагина Гассаном Абдуррахманом использовались заклинания, чего в экранизации нет.
• В повести Хоттабыч не отсиживался невидимкой на шифоньере, а превращался в рыбку и плескался в аквариуме.
• В фильме отсутствует эпизод в метро, когда джинн ужасно испугался приближающегося поезда.
• В киноверсии Гассан глушит двигатели авиалайнера, а в книге – ледокола.
• В первоисточнике Хоттабыч выбирает профессию радиотехника. закрыть
Мультфильмы,
Мюзиклы,
Для детей,
Фэнтези,
Комедии,
Семейные
Режиссеры:
Йон Попеску Гопо,
Наталья Бодюл
Полнометражный рисованный мультфильм о человеческом добре. Главные персонажи - лягушонок Кваки, Светлячок и Бабочка попали в беду. Разучился светить Светлячок, дальше
Полнометражный рисованный мультфильм о человеческом добре. Главные персонажи - лягушонок Кваки, Светлячок и Бабочка попали в беду. Разучился светить Светлячок, Бабочка перестала летать, а лягушонок попал в ледовую глыбу. На помощь славным героям приходят близняшки Мария и Мирабелла. Они отправляются в лес к доброй Фее, которая помогает друзьям и все возвращается на свои места. Мультфильм отличается музыкальностью и образностью.
Режиссеры фильма: Ион Попеску Гопо и Наталья Бодюл. В главных ролях: Джилда Манолеску, Меди Маринеску, Ингрид Чулия. Песни исполняет Леонид Серебреников.
Награды и номинации:
• 1982 - Специальный приз и диплом Всесоюзного кинофестиваля детских фильмов в Таллине (Эстония).
• 1982 - Приз на МКФ в Джиффоне (Италия).
• 1982 - Большой приз на кинофестивале детских фильмов в Пьятра-Нямце (Румыния). закрыть