Город жил обычной жизнью, со своими радостями и бедами, пока однажды на Город не пришла беда в виде огромного индустриально-буржуазного Монстра. Не считаясь с жителями Городка, Монстр стал перестраивать всё в своих интересах. Город пытался противостоять Монстру. Тогда Монстр стал подкупать жителей городка дешёвыми благами и удовольствием. Многие жители оказались падкими на обманчивую радость, но большинство защитников города не смотря ни на что продолжало бороться с насилием и гнётом.
Шестнадцатый век погрузил Японию в бесконечные гражданские войны. Банды разбойников, забыв о совести, грабят простых крестьян самую беззащитную дальше
Шестнадцатый век погрузил Японию в бесконечные гражданские войны. Банды разбойников, забыв о совести, грабят простых крестьян самую беззащитную часть населения, и так происходит повсюду. Лишь в одной деревне простой люд решается защищаться от преступников.
Крестьяне, отдав последнее, нанимают себе в подмогу семерых самураев. Эти воины не только дают отпор обидчикам, но и объединяют разобщённых жителей захолустья...
Сначала кажется, что в этой черно-белой ленте ничего не произойдет, разве что немецкий журналист Филипп Винтер наснимает еще пару сотен «полароидных» дальше
Сначала кажется, что в этой черно-белой ленте ничего не произойдет, разве что немецкий журналист Филипп Винтер наснимает еще пару сотен «полароидных» снимков. Он путешествует по восточному побережью США под ритмы Чака Берри в поисках материала, но работа не клеится. Первое значимое событие происходит по пути домой.
Филипп знакомится в аэропорту с немкой Лизой и ее дочерью Алисой. Рейс задерживается, в процессе ожидания мать внезапно сбегает, оставив записку про какую-то бабушку, которую надо разыскать в Европе. И Филиппу ничего не остается, как совершить второе путешествие — по родному континенту, с чужим ребенком, в поисках неизвестно кого, под музыку Can и Густава Малера. закрыть
По мотивам японской народной сказки о девушке-журавле, которая умела ткать прекрасные ткани и которую погубила людская жадность. Это сказка о пагубной силе власти денег.
По мотивам японской народной сказки о девушке-журавле, которая умела ткать прекрасные ткани и которую погубила людская жадность. Это сказка о пагубной силе власти денег. закрыть
Туман – это так странно и удивительно! В нём столько таинственного и непонятного. Это мы, взрослые, знаем, что на землю просто легло облако, но откуда дальше
Туман – это так странно и удивительно! В нём столько таинственного и непонятного. Это мы, взрослые, знаем, что на землю просто легло облако, но откуда об этом ведомо малышам?
Вот и симпатичный герой мультфильма «Ёжик в тумане» настороженно присматривался к тому, во что превратилась такая привычная земля. Вот лошадь, она ест траву. Почему же у неё пропали ноги? Вот дубовый листок налетел, шурша, а ещё минуту назад его не было видно. С какого дерева сорвался, откуда ветром его принесло? Неизвестно – всё в тумане!
Но обиднее всего даже не незнание того, что к чему, а то, что сквозь этот туман так боязно идти в гости к лучшему другу, Медвежонку. И не считать им сегодня звёзды над трубой, не пить чай с вареньем. Страшно Ёжику идти, где-то совсем рядом Филин. А может, всё-таки попробовать? Ведь друг ждёт! закрыть