|
Ирина Голуб
Ирина Борисовна Голуб
родилась
13 ноября 1980
|
дополнительная информация
Показать
Скрыть
Ирина Голуб – русская писательница, переводчик и языковед. Родилась 5 мая 1932 года в украинском городе Киев, в семье художницы и популярного писателя Бориса Антоненко-Давидовича. Когда девочке было три года, ее отца арестовали и отправили в лагерь, а позже была арестована и ее мать. Воспитанием девочки занималась бабушка. В 1944 году мать Ирины освободили, и она перевезла девочку в город Злынка Брянской области, где будущая писательница окончила школу. После школы Голуб поступила на литературный
дальше
Ирина Голуб – русская писательница, переводчик и языковед. Родилась 5 мая 1932 года в украинском городе Киев, в семье художницы и популярного писателя Бориса Антоненко-Давидовича. Когда девочке было три года, ее отца арестовали и отправили в лагерь, а позже была арестована и ее мать. Воспитанием девочки занималась бабушка.
В 1944 году мать Ирины освободили, и она перевезла девочку в город Злынка Брянской области, где будущая писательница окончила школу. После школы Голуб поступила на литературный факультет Новозыбковского пединститута, а после переехала в Киев и там окончила аспирантуру педагогического института имени Горького.
После окончания института Ирина серьезно занялась научно-педагогической деятельностью и начала преподавать языки и литературу в нескольких вузах.
Кроме работы преподавателем, Голуб занялась написанием учебников, некоторые из которых были написаны в соавторстве со знаменитым профессором-филологом Дитмаром Розенталем. Среди работ автора такие популярные учебники, как «Стилистика русского языка», «Основы риторики», «Русский язык и культура речи», «Русский язык без репетитора», «Уроки русской орфографии», «Конспект лекций по литературному редактированию» и «Основы красноречия», которые широко распространены на территории России и стран бывшего Советского союза.
Также Ирина Голуб является автором пособий для подготовки к экзаменам. Наиболее известные из пособий – это «Уроки русской орфографии. О сложном просто и легко», «ЕГЭ 2012. Сдаем без проблем!», «Упражнения по стилистике русского языка» и «Занимательная стилистика. А как мы пишем?».
Кроме того, автор перевела с украинского языка множество произведений своего отца, которые не были уничтожены во времена репрессий. Одним из таких произведений стала рукопись «Сибирские новеллы». Впоследствии все произведения были собраны в сборник «Прочитайте после моей смерти…». Также в Австралии вышла в свет книга «Мой отец – Борис Антоненко-Давидович», которая была написана на украинском языке.
В настоящее время Ирина Голуб продолжает написание пособий и совмещает это занятие с преподаванием в университетах.