|
Тото
Toto
даты жизни:
15 февраля 1898 - 15 апреля 1967
|
дополнительная информация
Показать
Скрыть
Антонио Винченцо Стефано Клементе – один из наиболее популярных итальянских комиков, известный под сценическим псевдонимом Тото. Антонио выступал на театральных сценах Рима и Неаполя, в варьете. В кинематографе он попробовал свои силы в 1936 году. Тото родом из Санита – беднейшего неаполитанского квартала. Матерью будущего комика была Анна Клементе, отцом – Джузеппе де Куртиз, который признал отцовство лишь в 1928 году. В 1933 году после смерти отца Тото усыновил Франческо Гальярди Фокас. Спустя
дальше
Антонио Винченцо Стефано Клементе – один из наиболее популярных итальянских комиков, известный под сценическим псевдонимом Тото.
Антонио выступал на театральных сценах Рима и Неаполя, в варьете. В кинематографе он попробовал свои силы в 1936 году. Тото родом из Санита – беднейшего неаполитанского квартала. Матерью будущего комика была Анна Клементе, отцом – Джузеппе де Куртиз, который признал отцовство лишь в 1928 году.
В 1933 году после смерти отца Тото усыновил Франческо Гальярди Фокас. Спустя тринадцать лет было восстановлено полное имя комика.
Начиная с 1936 года Тото принимал участие в съемках свыше восьмидесяти фильмов. В конец 1963 года он исполнил свою сотую роль. Одними из наиболее запоминающихся его фильмов стали картины
«Полицейские и воры», «Там, где свобода», «Закон есть закон», «Злоумышленники, как всегда, остались неизвестны» и другие. В 1966 году он сыграл в киноленте
«Птицы большие и малые», а спустя два года снялся в фильме «Каприз по-итальянски».
В 1944 году тот посвятил себя масонскому служению, пройдя посвящение в Великой ложе Италии. Ему довелось стать одним из основателей ложи под названием «Искусство и труд», став ее Досточтимым мастером. Тото посвятили в тридцатую степень Древнего шотландского устава – рыцаря Кадоша.
Тото пробовал себя и в качестве поэта и писателя, выпустив замечательный поэтический сборник на неаполитанском диалекте под названием «Весы». На итальянском языке название собрания стихотворений звучало как A livella, что иногда ошибочно переводили как «По уровню».
В сборнике автор в поэтической форме размышлял о равенстве всех людей перед лицом смерти. По той причине, что в масонской среде «уровень» представляет собой символ равенства, лирические стихотворные произведения Тото часто воспринимались через призму масонского символизма.